Volume 1: The First Battle Chapter 35: Battle of Yunshan (V)
The sound of gunfire and artillery fire continued, the bright lights from the explosions shone together with tracer bullets and flares, and the shouts and screams resounded through the sky...
If I look at it from an objective perspective, maybe I can also regard the sound of gunfire as firecrackers, and the tracer bullets and flares as fireworks! And the shouting and screaming can just be regarded as the noise in the playground and the screams of children. Wow... What a scene of the New Year!
Damn... what am I thinking about!
I shook my head and returned to the cold reality. Xu Feng and I were walking carefully on the snow with guns in our hands.
In order to avoid running into too many volunteers, we chose a remote alley. We didn't dare to walk too fast, because if we walked too fast, some volunteers would think we were running away. If they shot without asking any questions, it wouldn't matter if we died... Damn, why do you keep saying this today!
I cursed myself in my heart, it doesn't matter if I sacrifice myself, the most important thing is me, in order to avoid misunderstandings from the volunteer soldiers, I borrowed two more white towels from my comrades before departure, for fear that the volunteer soldiers would not see. These three towels were tied around my neck , and I couldn't breathe, but for the sake of my life, I can still overcome this difficulty!
But the saddest thing is not this. The most unbearable thing is the guy Xu Feng who was walking next to him. He didn't say a word and was like a wooden man. The expression on his face was colder than the snow on the ground.
When I said a few words to him, he just hummed, "hmm", and "mm", which made me lose interest in talking. I even suspected that after walking around with him like this and completing the task, I had forgotten how to speak Mandarin.
I turned a corner in the alley and walked to the intersection of an alley. Suddenly, a group of volunteer soldiers came towards me, probably a company. Both sides were startled when they met. I quickly pulled the white towel around my neck and was about to shout a command, but unexpectedly what I heard from the other side was Korean.
"Nezhabu, soushimasiyo (we are one, don't shoot)." In the night, a thin volunteer soldier said in pure Korean: "We are from the second battalion of the third regiment of the first division of the US Army. Which unit are you from?"
Huh? They are American soldiers? I was stunned. No wonder they all looked so tall. They are all Americans wearing the uniforms of the volunteers. How can it be that you pretend to be me and I pretend to be you? Where did the anti-counterfeiting campaign on March 15 go?
"Which department are you from?" the little man asked again.
"Oh!" I quickly pretended to be frightened and just realized what was happening. I stood at attention, saluted in Korean style, and replied in Korean: "We are... We are the subordinates of Park Xusong of the 3rd Battalion, 10th Regiment, 8th Division of the Republic of Korea."
I thought of the handsome officer Park Xusong who was captured by me. He happened to tell me his number at that time. Fortunately, I still remember it. I hope I didn’t remember it wrong. If I remembered it wrong, I would not be able to deal with more than one hundred Americans in front of me.
Xu Feng, oh Xu Feng, I prayed silently in my heart, you are a piece of wood who can't even fart, please don't make a sound now.
"It turns out to be Park Xusong's unit." Seeing that I spoke fluent Korean and said the correct number, the little guy quickly dispelled his suspicion and then translated my number to the American next to him in stiff English.
This guy looks like a translator. Because the US troops don't speak the same language as the South Korean troops, there will be a lot of trouble when they fight together, so they usually have translators in the troops. Damn, what kind of translator is this? So unprofessional! His English is not as good as mine!
"Ask him," the leading American said, "where are his troops? When did they get here?"
Maybe it was because of habit, I had an urge to answer him in English, but I held back. Just kidding, this is not the time to show off. An ordinary South Korean puppet soldier cannot speak fluent English. What I need now is to put myself in his shoes, put myself in his shoes... I am a South Korean soldier, I am a South Korean soldier...
"Major Paltz asks you." The translator walked up to me and asked in Korean: "Where is your unit now? When did they get here?"
"Our troops are just ahead!" I pointed in the direction we came from and said, "There was a company that started fighting right after we arrived. We hid in the front and didn't dare to come out. The company commander asked the two of us to come out and explore the way."
"Sir!" I thought about it, and then pretended to beg the leading American and the translator, "Take us with you, sir. We don't want to fall into the hands . I have elderly parents and young children to take care of. There are only women and children left at home. My mother and wife are eagerly waiting for me to return! Sir, please be kind..."
"NO." The leading American quickly shook his head and refused.
"We are pretending to be Chinese." The translator explained to me modestly, "If we take you with us, our identities will be exposed, and then no one will be able to leave!"
"Sir, are you just going to abandon us like this?"
"You guys try to find a way to break out!" The translator spread his hands helplessly.
"How about this, sir!" I rolled my eyes and said to the interpreter, "Tell this American officer that we are your prisoners and you take us out. Wouldn't this be a better way to deceive the Chinese?"
"Huh!" The translator thought it was right and quickly translated my words to the American. Perhaps he had forgotten the word "prisoner". It took the American a long time to understand what I said. I was so anxious that I almost said it for him.
"Good!" The American nodded repeatedly after hearing this: "Give you five minutes."
"Thank you!" I blurted out the English sentence without waiting for the translator to translate it. As soon as I said it, I realized that something bad was going to happen, but when I looked at the translator and the American, I just smiled and didn't react too much.
After thinking about it, I quickly understood that the Americans have been stationed in South Korea since the surrender of Japan in World War II. Although they withdrew their troops later, they left an advisory group to help South Korea train its troops. So it’s really no big deal that ordinary South Korean soldiers would say a few words: "Thank you!"