The second volume is full of glory and splendor in the capital, and the spirit is full of vitality in the foggy city. Chapter 222: The Third Part (Part 2)

This chapter's subtitle: I'll copy "Not Afraid of Wind and Rain" even if I die
As soon as our Master Yuan saw the confused looks of Kichisaburo Nomura and Isoroku Yamamoto, he knew that they did not know the young famous detective Hattori Heiji.
Really, as Japanese people, you should know "Kantō's Kudo, Kansai's Hattori." But compared to Kudo Shinichi, Hattori Heiji is primarily responsible for the comedic role, which is the fate of characters with Kansai accents in Japanese anime... they're responsible for the laughs.
I have to say that these two are too ignorant. Not only this time's Kansai Detective, but also last time's Uzumaki Naruto and Hatake Kakashi didn't know about it.
Fortunately, we have Yuan Yanshu and the future "Shanghai Animation Film Studio". I think it won't be long before the Japanese people will be able to enjoy "Detective Conan" and "Naruto" with "Yuan juice and Yuan flavor".
"Alright, cough cough cough... I won't talk to Mr. Department anymore cough cough cough... Two of you, the Demolition Chickens cough cough cough... Why are you here cough cough cough..."
"Arnold..." Seeing him like this, Nomura Yoshisaburo felt certain that the lie he had just told would not be exposed.
He sighed and said, "His Royal Highness Prince Digong of our country has long admired Mr. Yuan's great name and very much hopes to meet you, the light of Greater East Asia. It just so happens that he will be visiting England in July, and we have come here to ask if you would be able to spare the time to visit London then."
"I never thought... cough cough cough... Your Royal Highness the Crown Prince... cough cough cough... would know my name... cough cough cough..."
Of course, Master Yuan had no idea that this professional diplomat was lying, and he was even a little complacent in his heart.
Even Hirohito, this bastard grandson...and this bastard grandson's bastard grandfather is naturally Emperor Meiji, knows his name, which shows that these eight months have not been in vain.
He had originally wanted to go to London and work with the next emperor, but now that he was sleepy and his pillow had appeared, he couldn't agree to it now.
"Yoshi, cough cough cough... What a pity, cough cough cough..." Yuan Yan suddenly shook his head in frustration, and a self-deprecating expression appeared on his sickly but handsome face. He said: "I am in this state now, cough cough cough... I am afraid that I will let down the kindness of His Royal Highness the Prince of your country, cough cough cough..."
After hearing this, the two Japanese couldn't help but think of those handsome men in the history of the Great Japanese Empire, such as Minamoto no Yoshitsune, Taira no Atsumori, and Mori Ranmaru...
It is true that since ancient times, Ahegao...that red and blue friend has such a short life, neither the handsome guy nor the beautiful girl will live long.
They didn't know how to comfort him, so they just bowed 90 degrees in silence.
Our Master Yuan wrote the last stroke on the paper, then raised it with difficulty and said, "I tried to cough cough... write a poem in Japanese cough cough cough... It's not really a poem cough cough cough..."
"Not afraid of the wind cough cough... Not afraid of the rain cough cough..."
He read two sentences but couldn't continue, so he waved to Ba Mao Qian and said, "Yamamoto-kun, cough cough cough... Please help me finish cough cough cough..."
"Hey !" Feeling his eyes ache, Yamamoto Isoroku took a few steps and took the paper. He unfolded it and read in a trembling voice:
“Not afraid of the wind ,
Not afraid of rain,
Why fear the bitter cold or the scorching heat?
A strong body.
No desire,
Never be angry,
A peaceful smile,
On my face forever.
Miso, coarse tea, plain rice,
Three meals a day are enough.
Don't be emotional when encountering things,
Observe carefully and remember without confusion..."
Lieutenant Colonel Yamamoto Isoroku was also a true academic genius. If he hadn't been one, he wouldn't have been able to get on Etajima Island. Furthermore, his hammock number was at the front of the list. So he did have a certain appreciation for literature.
After reading this, he felt that these simple words seemed to contain a deep power.
Ba Maoqian couldn't help but concentrate a little more and continued to read:
"...deep in the wild pine forest,
There is a small thatched hut where I live.
Is the child in the east of the village ill?
Let me take good care of it;
Auntie Cunxi is very tired.
I came to help carry the rice;
Comfort the dying in the south of the village,
Tell him not to be afraid, nor to be terrified;
To persuade the quarreling people in the north of the village,
It's so boring to persuade him, there's no need to appeal..."
Now even Nomura Yoshisaburo who was standing next to him felt the extraordinaryness of this poem, and this extraordinaryness is its ordinariness.
Ordinary sentences, ordinary scenes, ordinary feelings... these ordinary things combined together become extraordinary!
Yamamoto Isoroku had reached the end of the poem:
“…I shed tears in the drought,
I get restless in the cool summer.
Everyone calls me a fool,
Don't worry about me.
No need to praise me.
I……"
"Hmph! Hmph!" Yamamoto Isoroku had to sniff twice before finishing the last sentence: "I really want to be that kind of person!"
"Please help me bring this 'non-poetry poem' to His Majesty the Prince Di. Cough cough cough... Consider it my 'toilet paper' of apology. Cough cough cough... or 'souvenir'. Cough cough cough..."
Nomura Kichisaburo couldn't help but ask, "Mr. Yuan, what is the name of this 'non-poetry poem'?"
Yuan Yan suddenly pulled herself up with all her might and looked out the window at the wind and rain pouring down. She said with a sense of loss, "I named it, ahem, ahem... 'Not Afraid of Wind and Rain'!"
Outside of Japan, the poem "Not Fearing the Wind and Rain" and its author, Kenji Miyazawa, are relatively unknown. However, in Japanese literary circles, both are well-known names.
This poem, which the author himself called "non-poetry," was not included in his collection of poems during his lifetime. He may not have considered it a poem, but "Not Fearing the Wind and Rain" is undoubtedly his most influential work in later generations.
So who is Kenji Miyazawa?
Ranked fourth among the "National Poets" voted by the Japanese.
Renowned Japanese literary critic Shuji Kato, whose representative work is "Introduction to the History of Japanese Literature," said that in the last century or so, there have only been three prominent Japanese poets: Kenji Miyazawa, Chuuya Nakahara, and Shuntaro Tanikawa.
The great poet Shuntaro Tanikawa himself commented that "greatness" is a very strong word. Both Kenji Miyazawa and Chuuya Nakahara are excellent poets, but Kenji Miyazawa comes closest to greatness.
In addition to writing poetry, Kenji Miyazawa is also a very successful "fairy tale writer." Because his "Night on the Galactic Railroad" is so famous, it is well-known in Japan, so he became a fairy tale writer.
Although "Night on the Galactic Railroad" is about children's stories, whether it can be considered a fairy tale is really a big question, because the theme of this "fairy tale" is quite obscure, and it is not as healthy as Master Yuan's "Fights Break Sphere".
However, it is no exaggeration to say that many modern and contemporary Japanese artists grew up reading Kenji Miyazawa's fairy tales.
Hayao Miyazaki admired him very much. Studio Ghibli once made a film called "Cellist Kenji" to commemorate Kenji. Hayao Miyazaki's water train in "Spirited Away" was based on the scene depicted in "Night on the Galactic Railroad".
To be honest, Kenji Miyazawa is indeed a great poet with a "poet's style".
First of all, he was so eccentric that he was not understood by the people around him.
Born in 1896 in Iwate Prefecture in northeastern Japan, Kenji Miyazawa was the son of a wealthy businessman who lived a life of luxury. However, he abandoned everything and ran to a remote area. As an ordinary farmer, he opened an agricultural technology training school, founded a farmers' association, and personally guided farmers in scientific farming.
However, during his short lifetime, his life choices that went beyond common sense were difficult for his relatives, friends, and even local farmers to understand. No one approved of them, let alone respond.
Secondly, because of this weird choice, he lived a miserable life... Of course, this is from the perspective of ordinary people, he must be enjoying it.
A bowl of rice, a jug of water, no wife, no children... This poet never even had a love affair in his life.
Last but not least... he died early.
Because of the harsh living conditions, Kenji Miyazawa passed away in 1933 at the age of 37.
That’s right, the cause of his death was also tuberculosis.
It's true, he became famous immediately after his death. His most popular poem is "Not Afraid of Wind and Rain".
Kenji Miyazawa is indeed a small Japanese, but he is definitely a great poet worthy of respect.
Yuan Yanshu is indeed a plagiarist, but he is definitely a porter with a bottom line.
So at first he was really reluctant to do it.
But then he changed his mind and thought, since the great poet didn't care about worldly things like fame and fortune, he would reluctantly bear the troubles of fame and fortune for Kenji Miyazawa.
From this perspective, he is doing good things.
So our Master Yuan happily pretended to be so fresh and unworldly.
Nomura Kichisaburo also felt a little sore in the corner of his eyes. He bowed solemnly and said, "Mr. Yuan, on behalf of His Majesty Di Gong, I would like to express my gratitude to you. Then you should have a good rest. We will come to see you again in two days."
"Yes, Mr. Yuan. Please cheer up! I remember you Chinese say that good fortune will come to those who are lucky..." This time, Yamamoto Isoroku spoke from the heart, "I believe that a man like you will not be easily defeated by illness!"
"Hahaha, cough cough cough... Then I won't tell you guys about 'See you at Kudanzaka' cough cough cough..." Yuan Yanshu laughed while coughing: "Nomura-kun, Yamamoto-kun, 'Gomi-daikiri' cough cough cough..."
As expected, he learned Japanese from someone from Osaka, and he used the famous "Osaka Fourth Division" cut... that farewell word.
"Goshin-daikiri" is translated into Chinese as "take care of yourself".
"Mr. Yuan, make a big move!"
Jun 21, 2024
心意萌龙
Jun 21, 2024
穿越与反穿越
Jun 21, 2024
秀丽江山4·朱雀卷
Jun 21, 2024
富贵逼人
Jun 21, 2024
绝品家丁